007 - Pop Goes the Easel (Chifladuras de artista)
008 - Uncivil Warriors (Tres civiles poco guerreros)
009 - Pardon My Scotch (Tres legítimos escoceses)
010 - Hoi Polloi (Entre amigos te veas)
011 - Three Little Beers (Los tres cervecerosos)
008 - Uncivil Warriors (Tres civiles poco guerreros)
009 - Pardon My Scotch (Tres legítimos escoceses)
010 - Hoi Polloi (Entre amigos te veas)
011 - Three Little Beers (Los tres cervecerosos)
012 - Ants in the Pantry (Un hormiguero en la despensa)
013 - Movie Maniacs (Maniáticos del cine)
014 - Half Shot Shooters (Tiradores de medio pelo)
015 - Disorder in the Court (Desorden en la Corte)
016 - A Pain in the Pullman (Un latoso en el pullman)
017 - False Alarms (Falsas alarmas)
018 - Whoops, I'm an Indian! (¡Soy un piel roja!)
019 - Slippery Silks (Sedas resbalosas)
020 - Grips, Grunts and Groans (Golpes, quejidos y gemidos)
021 - Dizzy Doctors (Médicos mareados)
022 - 3 Dumb Clucks (Tres bobos incompetentes)
023 - Back to the Woods (Retorno a los bosques)
024 - Goofs and Saddles (Tontones y albardones)
025 - Cash and Carry (El tesoro enterrado)
026 - Playing the Ponies (Apostando a los caballos)
027 - The Sitter Downers (Los tres sentados cansados)
028 - Termites of 1938 (Termitas de 1938)
029 - Wee Wee Monsieur (Sí, sí, señor)
030 - Tassels in the Air (Decoración de interior)
031 - Healthy, Wealthy and Dumb (Saludables, ricos y bobos)
032 - Violent Is the Word for Curly (Curly, el violento)
033 - Three Missing Links (Tres eslabones perdidos)
034 - Mutts to You (Perreros y niñeros)
035 - Flat Foot Stooges (Los chiflados son bomberos)
044 - You Nazty Spy! (Yo espía nací)
045 - Rockin' Thru the Rockies (Caravana de chiflados)
046 - A Plumbing We Will Go (Plomeros a Gogó)
047 - Nutty But Nice (Chiflados, pero educados)
048 - How High Is Up? (¿Cuán alto es arriba?)
049 - From Nurse to Worse (De mal en peor)
050 - No Census, No Feeling (Sin sentidos y sin sentimientos)
051 - Cookoo Cavaliers (Tres caballeros tocados)
052 - Boobs in Arms (Chiflados a las armas)
045 - Rockin' Thru the Rockies (Caravana de chiflados)
046 - A Plumbing We Will Go (Plomeros a Gogó)
047 - Nutty But Nice (Chiflados, pero educados)
048 - How High Is Up? (¿Cuán alto es arriba?)
049 - From Nurse to Worse (De mal en peor)
050 - No Census, No Feeling (Sin sentidos y sin sentimientos)
051 - Cookoo Cavaliers (Tres caballeros tocados)
052 - Boobs in Arms (Chiflados a las armas)
053 - So Long Mr. Chumps (Adiós, mister chambón)
054 - Dutiful But Dumb (Hermosa, pero poco talentosa)
055 - All the World's a Stooge (El mundo está chiflado)
056 - I'll Never Heil Again (Jamás volveré a decir:”¡Heil!”)
057 - An Ache in Every Stake (Cada hielo un deshielo)
058 - In the Sweet Pie and Pie (Pastel, dulce pastel)
059 - Some More of Samoa (Chifladuras en Samoa)
060 - Loco Boy Makes Good (El Triunfo de un chiflado)
061 - Cactus Makes Perfect (La práctica hace al maestro)
062 - What's the Matador? (Toreros a topes)
063 - Matri-Phony (Matri-Erroneo)
064 - Three Smart Saps (Tres inteligentes sapos)
065 - Even As IOU (Jugadores con suerte)
066 - Sock-a-Bye Baby (¡Al diablo con el bebé!)
067 - They Stooge to Conga (Tres agentes especiales)
068 - Dizzy Detectives (Detectives despistados)
069 - Spook Louder (Fantasmas fachosos)
070 - Back from the Front (El triunfo de tres marinos)
071 - Three Little Twirps (Tres pequeños idiotas)
072 - Higher Than a Kite (Más altos que un papalote)
073 - I Can Hardly Wait (Apenas puedo esperar)
074 - Dizzy Pilots (Pilotos mareados)
075 - Phony Express (Campeones del Oeste)
076 - A Gem of a Jam (Un paquete de líos)
077 - Crash Goes the Hash (Comida a la chiflados)
078 - Busy Buddies (Atareados y chiflados)
079 - The Yoke's on Me (Yo pagué el pato)
080 - Idle Roomers (Huésped inesperado)
081 - Gents Without Cents (Adinerados sin centavos)
082 - No Dough Boys (Chiflados poco adinerados)
083 - Three Pests in a Mess (Tres tontos en dificultades)
084 - Booby Dupes (Bobos engañados)
085 - Idiots Deluxe (Idiotas de Lujo)
086 - If a Body Meets a Body (Si alguien encuentra un cadáver...)
087 - Micro-Phonies (Los microáfonicos)
088 - Beer Barrel Polecats (La polca del chifladito)
089 - A Bird in the Head (Sesos de pájaro)
090 - Uncivil War Birds (Aves de guerra poco civiles)
091 - The Three Troubledoers (Tres revoltosos)
092 - Monkey Businessmen (Empresario sin empresa)
093 - Three Loan Wolves (Tres agiotistas empeñados)
094 - G.I. Wanna Home (Necesito una casa)
095 - Rhythm and Weep (Ritmo y lágrimas)
096 - Three Little Pirates (Tres pequeños piratas)
097 - Half-Wits Holiday (Vacaciones medio chifladas)
089 - A Bird in the Head (Sesos de pájaro)
090 - Uncivil War Birds (Aves de guerra poco civiles)
091 - The Three Troubledoers (Tres revoltosos)
092 - Monkey Businessmen (Empresario sin empresa)
093 - Three Loan Wolves (Tres agiotistas empeñados)
094 - G.I. Wanna Home (Necesito una casa)
095 - Rhythm and Weep (Ritmo y lágrimas)
096 - Three Little Pirates (Tres pequeños piratas)
097 - Half-Wits Holiday (Vacaciones medio chifladas)
jajajaja, buenisima esta serie, no paro de reir
ResponderEliminarCual es el corto en el que moe y larry se disfrazan de vaca y curly ordeña? es un cago de risa
ResponderEliminar078 Bussy budies
Eliminargracias por compartir!!!!
ResponderEliminarGracias por compartir este blog tan ordenado y completo. Los 3 chiflados son leyenda.
ResponderEliminar